Till startsida

Tore Otterup

Universitetslektor


Beskrivning av aktuell forskning:

De forskningsområden som jag intresserar mig särskilt för och som jag också bedriver forskning om kan övergripande beskrivas som forskning om andraspråksinlärning och betingelser för gynnsam andraspråksinlärning såväl som ämnesinlärning med hjälp av andraspråket.

Ett nyligen avslutat EU-projekt, LinguaINCLUSION, har behandlat vilka kunskaper lärare i flerspråkiga klasser bör ha för att kunna utveckla andraspråk såväl som ämneskunskaper hos sina minoritetselever. Ett nystartat EU-projekt, AMuSE (Approaches to Multilingual Schools in Europe) handlar om möjligheterna att sammanföra forskning om andraspråksinlärning och andraspråks-utveckling med politiker, beslutsfattare, lärarutbildare och skolpraktiken med syfte att flerspråkiga elever i europeiska skolor ska få en bättre och mer gynnsam lärandesituation.

I ett annat projekt i samarbete med Nelson Mandela Metropolitan University i Port Elizabeth i Sydafrika studerar vi och jämför ämnesinlärning på andraspråket. Vi har följt No-undervisningen i två åk 6-klasser i Göteborg och Port Elizabeth och jämför lästa och skrivna texter ur ett genreperspektiv.
 

Min huvudsakliga inriktning är svenska som andraspråk och mina kunskaper inom fältet är grundade i såväl teoretiska studier som undervisning i ämnet.

Jag har lång erfarenhet av undervisning i svenska som andraspråk i grundskolan (mellan- och högstadiet), sammanlagt drygt 20 år. Mellan 1986 och 1990 var jag anställd som invandrar-konsulent vid Göteborgs skolförvaltning. Sedan 1992 har jag undervisat på olika kurser i grundutbildningen i svenska som andraspråk vid Institutionen för svenska språket. Mellan 1996 och 2002 var jag studierektor för svenska som andraspråk vid institutionen och mellan 2007 och 2009 var jag studierektor för lärarutbildningen i svenska och svenska som andraspråk. Jag har varit med i utarbetandet av magister-/masterprogrammet i svenska som andraspråk som startade vid institutionen 2008 och var också samordnare av programmet mellan starten 2008 och fram till ht 2011. När det gäller forskningsverksamhet deltog jag från år 2000 till 2003 i ERASMUS CDA-projektet Cultural AwareNess in Europe (C.A.N.E.) och under åren 2002 och 2003 arbetade jag i och var ansvarig för en del av materialinsamlingen i forskningsprojektet Språk och språkbruk bland ungdomar i flerspråkiga storstadsmiljöer (med medel från Riksbankens Jubileumsfond). Jag har också varit medarbetare i ett EU-projekt, LinguaINCLUSION (vt 2010 t.o.m. vt 2011), som hade som syfte att finna gemensamma och framgångsrika undervisningssätt för språklig integration av minoritetselever. Projektet finansieras av Europakommissionen. Fr.o.m. hösten 2011 startar ett treårigt EU-projekt, AMuSE (Approaches to Multilingual Schools in Europe) där jag också kommer att vara medarbetare. Projektet riktar in sig på lärarutbildning i ett mångkulturellt och flerspråkigt Europa. Jag är också emellanåt gästlärare vid Pädagogische Hochschule i Wien.

Mina speciella forskningsintressen rör flerspråkighet, flerspråkighetens betydelse för identitetskonstruktion och skolframgång samt andraspråksutveckling. Min avhandling, som jag disputerade på våren 2005, ”Jag känner mig begåvad bara.” Om flerspråkighet och identitetskonstruktion bland ungdomar i ett multietniskt förortsområde, handlar om språkligt och sociokulturellt identitetsarbete bland flerspråkiga ungdomar i den mångkulturella förorten.
 

Publikationer

  • Otterup, Tore 1994. Tümpisa shoshone. En beskrivning av ett uto-aztekiskt språk. I: Typologiska studier. Studentuppsatser från forskarutbildningskursen i språktypologi vårterminen 1994. Institutionen för svenska språket, Göteborgs universitet.
  • Otterup, Tore 1997. Språk och kön i ett interkulturellt perspektiv. I: Svenska som andraspråk och andra språk. Festskrift till Gunnar Tingbjörn. Institutionen för svenska språket, Göteborgs universitet, s. 347-355.
  • Otterup, Tore 1998. Två- och flerspråkiga elevers syn på språk. I: Målspråk och språkmål. Festskrift till Eie Ericsson. Göteborgs universitet, s. 123-128.
  • Otterup, Tore 2003. From Monolingualism to Multilingualism – the Swedish Example. Wien: Lernen mit Pfiff, pp. 160-188.
  • Otterup, Tore 2003, “Jag är en helt gränslös person”. Ungdomars identitetsskapande i flerspråkiga förortsområden. I: Humanistdagboken 2003. Göteborg: Göteborgs universitet, s.309-316
  • Otterup, Tore 2004. Sweden as a Multilingual and Multicultural Nation – effects on school and education. In Luchtenberg, S. (ed.), Migration, Education and Change. London: Routledge, pp 167-185.
  • Otterup, Tore 2005. "Jag känner mej begåvad bara." Om flerspråkighet och identitetskonstruktion bland ungdomar i ett multietniskt förortsområde. Göteborgsstudier i nordisk språkvetenskap 2. Göteborgs universitet, Institutionen för svenska språket.

Publikationer

2012

2011

2009

2005

2004

2003

Tore Otterup

Kontaktinformation

Tore Otterup

Inst. för svenska språket Box 200, 405 30 Göteborg

Besöksadress:
Lennart Torstenssonsgatan 8, Rum L206

Telefon:
+46 (0)31 786 45 86

Till sidans topp

© Göteborgs universitet, Box 100 , 405 30 Göteborg
Tel. 031-786 0000, Kontakta oss

Om webbplatsen | Karta